LEVEL-5 IS PURE NIGHTMARE FUEL
Rinne backstory translation

noroinohanak0:

Someone asked me for a translation for the backstory of YW:Puni Puni’s latest Z-rank yo-kai. I’m sure they’re not the only ones interested in reading it, so I’ll share it with you all.

image

輪廻には人間ともだちがいた
妖怪をこわがらないどこか不思議な女の子だった
Rinne once had a human friend. She was a mysterious girl who was unafraid of yo-kai.

彼女は 人間との友好を築けず行き場を失った妖怪たちを助けていた
She saved yo-kai who have lost their homes and who have never made a friend with humans before.

image

人間と妖怪とが 友好に向けお互いに歩み寄ろうとする中で
大きな争いがおこった彼女はその争いにより命を落とす
She lost her life in a conflict that started while she was trying to make peace and mutual friendship between the humans and yo-kai.

おして輪廻は友好を唱えた張本人であるエンマ大王にたどり着いた…
In spite of this, Rinne struggled against the great Enma, who advocated for friendship.

image

ねぇ 輪廻。
あなたは覚えているかしら?
Hey Rinne. Do you remember that story?

いつだったか
あなたがしてくれた
『輪廻』という言葉のお話…。
About the story called “Rinne” that you always told…

私ね あのお話が大好きなの。
I really love that story.

image

『輪廻』のいみは…
About what “Rinne” meant…
「魂が 時間も場所をも越えて生まれ変わること」

そう数えてくれたね。
You told me that it means, “When a soul surpasses time and space to be born again”

あなたは「永遠に続く苦しみ」
って いってたけど…
きっと 繰り返すのは
苦しいことばかりじゃないよ。
For you, it was “Endless continuous suffering” but…
it wasn’t only just endlessly repeating suffering.

image

だってね
もし生まれ変われたとしたら…
After all, when you are born again…

また あなたと
出会えるかもしれない。
We might meet again someday.

また ともだちに
なれるかもしれない。
We might become friends again someday.

そう考えたら 素敵でしょ?
Isn’t that a wonderful thought?

image

だから 私
あなたの『輪廻』っていう
名前がとっても好き!
After all, I love your name “Rinne”!

それが 伝えたかったの。
また会うね 輪廻…。
I wanted to let you know that. May we meet again, Rinne…